dani9del9 dijo:

m encanta, fingal, m parece muy suave y agradable

Fingal dijo:

thanks

a que tal queda el satélite

Unknown Man dijo:

Aunque el inicio sea poco original, recuerda demasiado a esos temas incluidos en los recopilatorios de "new age celta", en seguida el tema coge fuerza y a partir de la mitad del tema tiene fugas muy bonitas e interesantes. De los temas de piano fue el que más me gustó y por eso lo elegí.

Fingal dijo:

es que en realidad lo del principio era otro tema totalmente diferente...que iba a tenr guitarra de un colega por encima y la 2º parte como dices era mi "explayamiento" con el piano

mi momento clayderman Xd

azm dijo:

Demasiado piano para mi gusto; Clayderman nunca me gustó demasiado...
Ahora bien,la calidad no te la voy a negar;un sonido muy cuidado,sí señor.

Fingal dijo:

lo del momento clayderman era coña..por supuesto..mira que AMOOO el piano,pero ODIOOO a clayderman...de pianistas de esos "niu eich" me quedo con: Raphael (sharpe...el de "music to dissapear in"),george winston,Philip Äaberg,Liz Story,Ludovico einaudi,David Lanz,Sakamoto(que no sacamoco) y hasta con Yanni entre otros que me viene a la memoria de sopetón

Palamar dijo:

Uff, si te digo que me ha hecho emocionar me lo creerias?, pues debes hacerlo porque puse tu tema y me quede pensando en algo personal y me llevo, uno de los mejores descartes que escuche... Gran trabajo colega, gran trabajo....

Fingal dijo:

gracias palamar..la verdad es que la 2º parte del tema también procede de una vivencia personal..quizá sea por eso

saminon dijo:

Con todo aprecio y cariño, con lo "bruto" que pareces ser a veces, has sacado mucho sentimiento, y el tema es muy elegante. Desde luego la música es un lenguaje, y esta dice mucho de ti.

crises dijo:

¿Qué es un "autum"?

Fingal dijo:

creo amigo crises que es un tecleo rápido e incorrecto de el "palabro" otoño en inglés...XD

estoy de este teclado hasta los....:-P

Se prohibe copiar cualquier contenido de esta web sin el consentimiento expreso del autor.

Esta web ha sido desarrollada en su totalidad por Mike-Bell. Copyright © 2000-2005.

Traducción al Español por Mike-Bell. Artwork by Krenes

Esta página se ve correctamente con Internet Explorer 6 y Netscape 7. Resolución recomendada 1024x768 o superior