Viper
8470 Mensajes
I'd rather be with you than flying through space.
|
Fuel dijo:ViPeR dijo: Esas no duelen, lo de "yorar" sí.Yo estoy llorando, pero no creo que se apor eso. Es que soy sensible. Twitter: @JoseManuel_CC Web: http://www.sleepingroom.es17 Marzo 2008, 18:55:47 |
Happy?
143 Mensajes
"Climbing, climbing..."
|
Vaya con el señor Oldfield. A eso en mi tierra se le llama malafollá. 17 Marzo 2008, 20:15:16 |
Viper
8470 Mensajes
I'd rather be with you than flying through space.
|
Happy? dijo: ¿os lo imaginais entrevistado por el Quintero? No acaban la entrevista ni en tres días.Como...................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ..... te sentiste cuando terminaste Romance... Twitter: @JoseManuel_CC Web: http://www.sleepingroom.es17 Marzo 2008, 20:29:36 |
azm
5548 Mensajes
|
Quintero a Mike le dura un asalto... 17 Marzo 2008, 20:31:42 |
Carlos Guerrero
975 Mensajes
Os quiero ! Menos a tí, a tí y a tí. Y a tí.
|
Qué arte, AZM, qué imagen, jejeje. Creo que Quintero sería el perfecto para entrevistarle. Qintero hablaría lento, Mike se impacientaría, empezaría a decir que tiene prisa, que si necesita atender los cuidados de sus hijos, que si ahora mira para la puerta, que si necesita arreglar su yate... Y el colmo, cuando Quintero le hiciese su célebre pregunta de si tiene inclinaciones sexuales "...." y empiece a sacarle las fotos que Oldfield se hizo vestido de mujer con Fanny. QUEREMOS UNA ENTREVISTA ASÍ EN VIDEO ! Mike Oldfield’s Garden 17 Marzo 2008, 22:51:03 |
Viper
8470 Mensajes
I'd rather be with you than flying through space.
|
Yo tengo el vhs de mike travestido. Twitter: @JoseManuel_CC Web: http://www.sleepingroom.es17 Marzo 2008, 23:43:21 |
lgruz
524 Mensajes
|
ViPeR dijo: Yo tengo el vhs de mike travestido.Ya estas tardando en subirlo 18 Marzo 2008, 11:49:53 |
* Para poder insertar mensajes en el foro ha de estar registrado en la página y haber iniciado una sesión
Se prohibe copiar cualquier contenido de esta web sin el consentimiento expreso del autor.
Esta web ha sido desarrollada en su totalidad por Mike-Bell. Copyright © 2000-2005.
Traducción al Español por Mike-Bell. Artwork by Krenes
Esta página se ve correctamente con Internet Explorer 6 y Netscape 7. Resolución recomendada 1024x768 o superior