Ayuda!!!
Va por papá
Va por papá
1030 Mensajes
Citar a a Va por papá
Some things need a woman touch

Alguien con un nivel de frances aceptable que se atreva y me haga el favor de traducirme esto???

Os lo agradecere muchisimooo :P

SOUVENIR

Nous avons vécu trop de temps
Aussí eloignés de la vie que de la mort
Dans une terre sans terre
Dans une mer enterrée sous la mer
Et maintenant que le grande moment est arrivé
Je viendrai te dire: " partons, loin d'ici, soyons
Pour une foix, pour toujours ce que nous avons voulu éter
Ferme les fenêtres, éteigne la lumière
Je ne veu pas être sage
J'ai pas de sommeil
J'ai envie de me lever
De voyager dans les coulisses du soir
De traverser les entrailles du hour
Je te l'avait dit
C'est pas facile
Mais c'est pourtant évidant
Reste-t'il quelque chose
À dire à propos du passé ?
Je voulais vraiment te rencontrer
Te dessiner dans une memóire du maintenant
Construire un présent courageux
Rire, pleurer
Pouvoir dire " oui " face au mirroir
Mais nous avons vécu trop de temps aussi éloignés
de la vie que de la mort
Dans une mer enterrée sous la mer
Et maintenant que le grande moment est arrivé
Franchement, il ne nous restait pas grand chose à fair ici
Tu ne crois pas ?
Mais t'as décidé de rester
Trop tard mon ami
Trop tard pour toujours
Loin de te rencontrer
J'ai cru voir un gamin Se cachant derrière
Le rideau de la fausse gloire Quel est ton souvenir
Qu'est-ce que t'emmèneras au-delà
Qu'est-ce que t'emmèneras au-delà du chemin
Et les anges que nous étions
Sont devenus trop fiers
Et enfin c'est pas facile
Quand ça devient mutile
Quel est ton souvenir
Qu'est-ce que t'emmèneras au-delà du chemin

31 Julio 2007, 21:14:15
Mike-Bell
Mike-Bell
5153 Mensajes
Citar a a Mike-Bell
Every sperm is sacred

esto es trabajo para.... CG :)cg



31 Julio 2007, 21:17:18
Fuel
Fuel
7101 Mensajes
Citar a a Fuel
Return to Tracatán


Mike-Bell dijo: esto es trabajo para.... CG :)cg

Lleva tiempo desaparecido, ¿estará haciendo nuevas fotos para el book?


31 Julio 2007, 21:19:31
Down by Law
Down by Law
[Moderador]
4328 Mensajes
Citar a a Down by Law

Hola Sole, yo te ayudaría encantado, pero no tengo ni idea ... parece un poema

31 Julio 2007, 21:19:49
LadySekh_70s
LadySekh_70s
2772 Mensajes
Citar a a LadySekh_70s


Fuel dijo:
Mike-Bell dijo: esto es trabajo para.... CG :)cg
Lleva tiempo desaparecido, ¿estará haciendo nuevas fotos para el book?
Pues como no crezca no le cojerán en ninguna agencia


He vuelto =)c
31 Julio 2007, 21:21:32
Va por papá
Va por papá
1030 Mensajes
Citar a a Va por papá
Some things need a woman touch

Es una cancion, se supone que tiene un significado, pero sin una traduccion no lo pillo :(

31 Julio 2007, 21:22:12
Unknown Man
Unknown Man
[Moderador]
4963 Mensajes
Citar a a Unknown Man
I'd like to be on renoback

CG está de retiro en una casita sin internet. Se despidió en un topic hasta el curso siguiente.


31 Julio 2007, 21:25:37
Fuel
Fuel
7101 Mensajes
Citar a a Fuel
Return to Tracatán


Va por papá dijo: Es una cancion, se supone que tiene un significado, pero sin una traduccion no lo pillo :(

De un enamorado !!!!

Va por papá tiene novio, Va por papá tiene novio (8)


31 Julio 2007, 21:34:06
Va por papá
Va por papá
1030 Mensajes
Citar a a Va por papá
Some things need a woman touch

jajajajaja, nooo, no tengo novio, y no sabremos que intenta decirme hasta que no tenga una traduccion XDDDDDDDDDDDD

31 Julio 2007, 21:37:36
dani9del9
dani9del9
3733 Mensajes
Citar a a dani9del9


LadySekh_70s dijo: Pues como no crezca no le cojerán en ninguna agencia

diussss, cuanta crueldad! xDDDD


31 Julio 2007, 21:40:22
dani9del9
dani9del9
3733 Mensajes
Citar a a dani9del9

con el traductor de google frances -> ingles -> español sale esto

Vivimos tiempo demasiado Aussí lejano a partir de la vida que la muerte en una tierra sin tierra en un mar enterró debajo del mar y ahora que es grande llegó el momento yo vendrá decirte: ¿“nos dejamos irnos, lejos de aquí, somos para un foix, para qué deseamos siempre el éter Ferme las ventanas, la luz extingue veu de I para no ser sabia yo no tiene un sueño que deseo educarme para viajar en las diapositivas de la tarde para cruzar las entrañas de la hora había dicho que a ti él no es fácil sino que sin embargo te está ahuecando hacia fuera Permanecer-él algo con decir referente al pasado? ¿Deseé realmente satisfacerte ahora para dibujarte en un memóire para construir un presente valeroso para reír, gritar para poder decir “sí” en relación a mirroir lo pero nos vivió tales veces distantes demasiada vida que la muerte en un mar enterró debajo del mar y ahora que es grande llegó el momento franco, él no seguía siendo para a nosotros grandes un reparto a la feria aquí que no crees? Pero decidido a ti seguir siendo demasiado tarde mi amigo demasiado tarde para siempre lejos de la reunión tú creí para ver que a detrás del cabrito que oculta la cortina de la gloria falsa que es tu memoria qué te tomará adelante más allá de lo que te tomará adelante más allá de la manera y los ángeles que éramos llegaron a ser demasiado orgullosos y finalmente él no es fácil cuando se convierte la mutila que es tu memoria qué te tomará adelante más allá de la manera


31 Julio 2007, 21:42:39
crises
crises
4603 Mensajes
Citar a a crises


dani9del9 dijo: con el traductor de google frances -> ingles -> español sale esto

Moraleja: una máquina jamás igualará a un profesional.

Va por papá, para una tradu tan larga tendría que pasarte presupuesto de precio por palabra, sorry. U_U

31 Julio 2007, 21:45:01
Fuel
Fuel
7101 Mensajes
Citar a a Fuel
Return to Tracatán


crises dijo:
dani9del9 dijo: con el traductor de google frances -> ingles -> español sale esto
Moraleja: una máquina jamás igualará a un profesional. Va por papá, para una tradu tan larga tendría que pasarte presupuesto de precio por palabra, sorry. U_U

¿También sabes francés?


31 Julio 2007, 21:46:59
Va por papá
Va por papá
1030 Mensajes
Citar a a Va por papá
Some things need a woman touch

Gracias Crises, pero no estoy tan desesperada, creo que antes de pagar le pregunto que quiso decirme, ajajajajajaaja

31 Julio 2007, 21:48:14
Unknown Man
Unknown Man
[Moderador]
4963 Mensajes
Citar a a Unknown Man
I'd like to be on renoback

Recuerdos

 

Hemos vivido demasiado tiempo

alejados más de la vida que de la muerte

En una tierra sin tierra

En un mar enterrado bajo la mar

Y ahora que el gran momento llegó

Yo vengo a decirte: "Marchemos, lejos de aquí, seamos

Por una vez, para siempre, eso que nosotros hemos querido ser

Cierra las ventanas, apaga la luz

No quiero ser sabio

No tengo sueños

He deseado alzarme,

el viajar en el caer de la tarde

Atravesar las entradas de horas

Ya te lo había dicho

No es fácil

Pero es tan evidente

¿Queda alguna cosa

que decir sobre el pasado?

Deseo reencontrarme contigo

Trazarte en una memoria de ahora

Construir un presente valiente

Reir, llorar

Poder decir "Sí" cara al espejo

Pero hemos pasado mucho tiempo alejados

más de la vida que de la muerte

En un mar enterrado bajo la mar

Y ahora que el gran momento ha llegado

Francamente, no nos queda gran cosa que hacer aquí

¿No crees eso?

Pero te has decidido a quedarte

Demasiado tarde mi amiga

Demasiado tarde para siempre

Lejos de reencontrarte

He creido ver un niño. Se oculta

del velo de la falsa gloria. ¿Cual es tu recuerdo?

¿Qué te llevarás?

¿Qué te llevarás más allá del camino?

Y los ángeles que fuimos

se volvieron demasiado orgullosos

Y en fin, serafín, no es fácil

Cuando eso se pierde

¿Cual es tu recuerdo?

¿Qué te llevarás más allá del camino?

 


31 Julio 2007, 22:21:24
Down by Law
Down by Law
[Moderador]
4328 Mensajes
Citar a a Down by Law

jajaj en fin serafin

31 Julio 2007, 22:26:39
Unknown Man
Unknown Man
[Moderador]
4963 Mensajes
Citar a a Unknown Man
I'd like to be on renoback

Ahora hay que adivinar qué quiere decir la canción que han enviado a Va por Papá.


Empieza el desvirtuado del topic.


31 Julio 2007, 22:33:53
wolworeta
wolworeta
4450 Mensajes
Citar a a wolworeta

Va por papá dijo: jajajajaja, nooo, no tengo novio, y no sabremos que intenta decirme hasta que no tenga una traduccion XDDDDDDDDDDDD

 la canción es muy bonita


Me encanta que las nubes salgan bien
31 Julio 2007, 23:07:42
Fuel
Fuel
7101 Mensajes
Citar a a Fuel
Return to Tracatán


Unknown Man dijo:

Ahora hay que adivinar qué quiere decir la canción que han enviado a Va por Papá.


Empieza el desvirtuado del topic.



Está claro:


1 Agosto 2007, 0:02:41
wolworeta
wolworeta
4450 Mensajes
Citar a a wolworeta

Fuel dijo:
Unknown Man dijo:

Ahora hay que adivinar qué quiere decir la canción que han enviado a Va por Papá.


Empieza el desvirtuado del topic.


Está claro:


Sí, pero tiene alguna pincelada triste; es como si el chico se sintiera incomprendido o tuviera miedo


No sé, yo llamaría al Sobrino del Diablo para que hiciera la crítica


Lo importante es saber con qué canción le contestaría Va por pipas


Me encanta que las nubes salgan bien
1 Agosto 2007, 0:16:25
dani9del9
dani9del9
3733 Mensajes
Citar a a dani9del9


wolworeta dijo: No sé, yo llamaría al Sobrino del Diablo para que hiciera la crítica

xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD


1 Agosto 2007, 0:34:18
LadySekh_70s
LadySekh_70s
2772 Mensajes
Citar a a LadySekh_70s

Jo... que preciosidad.
Va por Papá, que le vas a contestar? Me intriga

Pdt: Estaba centrada, leyendo la canción... pero joder, lo de en fin Serafín me ha matao


He vuelto =)c
1 Agosto 2007, 11:14:02
Va por papá
Va por papá
1030 Mensajes
Citar a a Va por papá
Some things need a woman touch

En fin serafin!!! jajajajaajjaja, Unknown, eres unico! Muchas gracias!!!! (aunque ya te lo dije)

No se... que se contesta a una cancion asi??:S


1 Agosto 2007, 23:38:34
Joni
Joni
954 Mensajes
Citar a a Joni


Va por papá dijo: 


Et les anges que nous étions


Sont devenus trop fiers


 Et enfin c'est pas facile


Quand ça devient mutile


 Quel est ton souvenir


Qu'est-ce que t'emmèneras au-delà du chemin



Yo solo se traducir la última parte:


Como los ángeles lo hicimos


y te demostraré que soy un fiera


no fue fácil, fue complicado


pero aunque sea un mutilado


siempre estaré a tu vera


y creo que el último verso habla de algo de un chumino pero no estoy seguro  



2 Agosto 2007, 12:45:42
Fuel
Fuel
7101 Mensajes
Citar a a Fuel
Return to Tracatán


Joni dijo:

y creo que el último verso habla de algo de un chumino pero no estoy seguro  




XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD


2 Agosto 2007, 13:50:48

1

* Para poder insertar mensajes en el foro ha de estar registrado en la página y haber iniciado una sesión

Se prohibe copiar cualquier contenido de esta web sin el consentimiento expreso del autor.

Esta web ha sido desarrollada en su totalidad por Mike-Bell. Copyright © 2000-2005.

Traducción al Español por Mike-Bell. Artwork by Krenes

Esta página se ve correctamente con Internet Explorer 6 y Netscape 7. Resolución recomendada 1024x768 o superior